पब

इस 2016 जापानी ग्रां प्री के लिए क्वालीफाइंग के बाद के सम्मेलन में वैलेंटिनो रॉसी, मार्क मार्केज़, जॉर्ज लोरेंजो, जोहान ज़ारको और हिरोकी ओनो एक साथ आए।

हमेशा की तरह, हम आपको शब्दों का पूर्ण "कच्चा" अनुवाद प्रदान करते हैं जोहान ज़ारको, बिना किसी पत्रकारिता स्वरूपण या विकृति के।


एक बहुत ही महत्वपूर्ण पोल पोजीशन...

“मैं बहुत खुश हूँ, हाँ। कुछ घटनाओं के लिए मैं दौड़ में संघर्ष कर रहा हूं और अब टीम के साथ बात करने और वास्तविक काम, बेहतर काम, बॉक्स में, बाइक पर और खुद पर वापस जाने का समय आ गया है। और मैंने इसे अच्छे से किया. यह एक ऐसा सर्किट है जो मुझे पसंद है और इसलिए यह पहले से ही एक सकारात्मक बिंदु है, और जब मुझे सबसे अच्छा एहसास नहीं होता है, तो मुझे शांत रहना होगा और काम करने के लिए समय निकालना होगा, सुधार करने के लिए समय निकालना होगा और हमने इसे अच्छी तरह से किया है। मैं बहुत खुश हूं। क्वालीफाइंग में, योजना काफी भारी पैकेज के साथ भी पहली आउटिंग पर बहुत सारे लैप करने की थी, लेकिन कल की दौड़ की तैयारी के लिए मुझे उस भावना की आवश्यकता थी। और अंततः, इन परिस्थितियों में भी, मैं दूसरे या तीसरे स्थान पर था; इसलिए यह सकारात्मक था और जब हमने अंत में नए टायर लगाए, तो मेरे लिए अच्छा समय था। इसलिए मैं बहुत खुश हूं, यह आत्मविश्वास और दौड़ की तैयारी के लिए महत्वपूर्ण है। अग्रिम पंक्ति और पोल पर होना एक बोनस की तरह है। इस सप्ताह के अंत में रिन्स संघर्ष कर रहा है और इसीलिए मुझे अपनी दौड़ पूरी करनी होगी। अगर मैं जीत हासिल कर सकता हूं, तो मैं उस पर ध्यान केंद्रित करूंगा, लेकिन अगर मेरे प्रतिद्वंद्वी बहुत मजबूत हैं, तो पोडियम पर खत्म करना मेरे लिए शानदार होगा क्योंकि मैं एक और पोडियम चाहता हूं और इस पल का अच्छी तरह से आनंद उठाऊंगा। »

 

पायलटों पर सभी लेख: जॉन ज़ारको

टीमों पर सभी लेख: अजो मोटरस्पोर्ट