パブ

比較的平凡な金曜日の後、パイロットたちが経験した土曜日はかなり波乱万丈な一日となったが、今回は天気の影響ではなく、多数の転倒、制裁、噂など…。

アラゴンでの今週の土曜日から覚えておくべきことの概要を以下に示します。


 

マルク・マルケス、新記録達成

今日 マーク・マルケス 練習セッション中に順位表でライバルを打ち負かした。彼は64分1秒47.117のタイムで0.631回目のポールポジションを獲得し、最も近いライバルであるマーベリック・ビニャーレスを2014秒上回ってこの日を終えた。これは、MotoGP予選におけるドライでの最大の差でもあり、ポル・エスパルガロに0.692秒差をつけていたXNUMX年のル・マン以来だ。

しかし、スペイン人ドライバーにとってこの日は最悪のスタートとなった。今朝、ポル・エスパルガロを連れて黄旗の下で減速しようとした際に激しく転倒し、 “À Silverstone en 2013, c’était complètement de ma faute,” référence Marquez qui avait chuté durant le warm up alors que Cal Crutchlow venait de chuter.  “Mais depuis cette époque je ralentis toujours quand je vois un drapeau jaune, même si je suis dans mon meilleur tour, car c’est dangereux. Je ne commets jamais deux fois la même erreur.”

“J’ai discuté avec Mike Webb [directeur de course]. Après vérification, il n’y avait pas de drapeau jaune avant le virage. Je l’ai vu au dernier moment quand j’ai commencé à doubler Pol. Je me suis fait surprendre, j’ai perdu l’avant. C’est de la malchance.” (彼の発言全文を見る)

2013年のシルバーストンや今季のオーストリアと同様に右肩を負傷したが、スペイン人選手は支障をきたさなかった。 “J’ai eu mal à l’épaule, mais tout est réglé pour piloter la moto.”

記憶喪失

ポルエスパルガロ FP3では不運だった。マルケスの進路に入る前に、彼は最初にXNUMXコーナーでクラッシュし、 ダニーロペトルッチ 順番に誰がピットレーンから出て出発したのか。プラマック チームのイタリア人はすぐにボックスに戻り、15台目のドゥカティ GPXNUMX で再び出発しました。 “Le problème est que je ne me souviens pas de tout. J’ai vu la moto de Pol arriver à 10 cm et ensuite, ce fut la chute.”

“J’étais conscient, mais je ne me souvenais pas où j’étais. Lorsque je suis retourné au box pour reprendre ma moto, je ne me souvenais plus où j’étais. J’ai bouclé six tours ce matin et je ne m’en souviens que de quatre. J’avais assez peur.”

今日の午後、ペトルッチはQ2終了後に医師の診察を受け、明日の朝に再度検査を受けて、騎乗可能か否かを判断する予定だ。 “Je dois rendre visite au docteur cet après-midi et demain matin. Je commence à retrouver la mémoire, mais il y a certaines minutes dont je ne me souviens pas. J’espère que je serai en forme demain.”

2015 年以来、FIM は脳震盪の評価に SCAT3 テストを採用しています。このテストの採用は、パイロットが転倒して脳震盪を起こした後の逸脱を回避することを目的としています。脳震盪の診断が不十分だと、ドライバーとコース上の他の人々の両方に深刻な結果をもたらす可能性があります。

今年のアラゴンでのワールドスーパースポーツのラウンド中に、グレン・スコットが2コーナーでクラッシュし、カイル・ライドに接触したことに注意してください。グレン・スコットは足の複数の骨折でシーズンを終えることになった。

タイヤの選択

ミシュラン タイヤの種類は、誰にとってもわかりやすい、ソフト、ミディアム、ハードである必要があることがわかります。各タイヤには 34P、34V、34K、または 56A というコードネームが付けられているため、舞台裏ではもう少し複雑です。コードが各グランプリで同じであれば、タイヤはグランプリごとに異なります。

“Le point d’interrogation reste le pneu avant, car je me sens bien avec le dur sous ces températures élevées,” 説明 マルケス. “Mais il faudra voir avec des températures plus basses [prévues demain]. Quoi qu’il en soit, je me sens bien avec la moto, je me sens prêt pour la course, et comme je l’ai déjà dit jeudi, ce circuit est un de mes favoris et nous devons essayer d’attaquer un peu ce week-end.”

以下のために ホルヘ・ロレンソ3番グリッド、むしろソフトタイヤのほうが彼にとって一番気持ちいいようだ。 “C’est difficile pour nous, car nous souffrons beaucoup plus que les autres avec les options durs et médium,” マヨルカ人は宣言する。 “Nous n’arrivons pas à être rapides cette année, avec cette moto et sur cette piste. Je savais que pour les qualifications, je serais en mesure de jouer la première ligne si je montais les tendres.”

ソフトタイヤがロレンソのヤマハに相当すると、レースの距離に問題が生じますが、 “Avec le tendre, nous sommes compétitifs. Michelin a apporté ici des durs pour l’avant et l’arrière et ils sont difficiles à appréhender. Sur ce tracé nous n’avons pas beaucoup d’adhérence, tant sur l’avant que sur l’arrière. Et avec mon style de pilotage, je souffre plus du manque de grip à l’arrière.”

2番グリッドではあるものの、 マーベリックビニャーレス まだ明日の準備ができていません。 GSX-RRは、特にバイクを回転させるときに、スズキのデュオにとっていくつかの困難をもたらします。 “Ce n’est pas la meilleure des pistes pour nous, parce qu’il y a beaucoup de virages lents et c’est difficile pour nous de faire tourner la moto, mais quoi qu’il en soit, nous avons trouvé de bons réglages,” 彼は安心させます。 (彼の発言全文を見る)

以下のために バレンティーノ·ロッシ, “Tout dépendra des conditions. Nous avons vu toutes ces chutes ce matin.” On ne dénombre pas moins de 12 chutes aujourd’hui en MotoGP. Un phénomène expliqué par la température fraîche de ce matin et le vent qui a eu tendance à refroidir les pneus sur certains secteurs. “Cette fois encore, je pense que le choix des pneus sera très important,” ロッシは自分はそうではないと考えていると結論づけた “improbable de battre Marquez demain, mais il faudra un petit miracle.”  (彼の発言全文を見る)

あなたはいくつかの制裁を取り戻すでしょう

モーターランド アラゴン ルートでは、 “L’aspiration peut faire gagner jusqu’à une demi-seconde,” 私たちに任せます ファビオ・クアルタラロ qui a manqué la pole position de peu. En avance sur les premiers partiels de son dernier tour rapide, le pilote Leopard n’a pas trouvé d’aspiration dans la dernière ligne droite pour confirmer la pole.

願望のゲームでは、 カイルル・パウィ (グリッド上に 5 位)、 ラミレス (3か所)と ホルヘ・マーティン (3 位) 今日は車輪を待っている間に速度を落としたため負けました。昨日、これらは、 ニッコロ・アントネッリ (4か所)、 ガブリエル・ロドリゴ (4か所)、 リビオ法 (3か所)と ファビオ・スピラネッリ (5ヶ所)。

一部のチームと特定のライダーは、バイクからデータを持ち込んだり、カメラで再確認したりすることで、特定の制裁に疑問を呈するためにコミッショナー委員会と協議した。単に真っすぐに引っ張ったり、減速ラップ中に妨害されただけでドライバーが制裁を受けるのを見るのは珍しいことではありません。 “Je perds mon temps à accompagner mes pilotes pour justifier,” Moto3チームマネージャーが説明してくれました。 “Nous devons apporter nos données et vérifier chaque élément. Parfois nous avons tort, parfois nous avons raison.”

リビオ法は金曜にペナルティを科されたことに加え、規格外のギアボックスを使用したとしてマシンの技術検査を受け、グリッド後方に降格させられた。予選では3番手タイムをマークしていた。

ニコロ・ブレガ 今日、ホルヘ・マルティンに対して侮辱的なジェスチャーをしたとして、300ユーロの罰金が科せられた。

2017…その他いろいろ

私たちは見た ステファン・キーファー (Leopard Racing)は先週、ドイツでのWorldSBKラウンドのためにラウジッツリンクで開催された。キーファーは以下のサービスを提供したいと考えています。 PJ ジェイコブセン, ホンダワールドスーパースポーツチームのWorldSSPライダーですが、私たちの情報によると、これはまだ確認されていません。同様に、チームはカレックスからスーターへの移籍を希望している。

Moto2ではいくつかのオファーがあったにもかかわらず、 ジョン・マクフィー Moto3に残るべきだ。 BT SportとMoto3チームを設立する可能性は低いが、英国人が別の体制でホンダを立ち上げる可能性はある。

移籍の中には アダム・ノロディン SICレーシングチームにはあと1シーズン滞在することになる。正式発表は海外ツアー中に行われる見通しだ。ヨハン・シュティゲフェルトは、彼の代わりに2人目のアジア人ドライバーを望んでいる ヤクブ・コーンファイル それはプジョーに渡るだろう。

MotoGP で、2017 年のグリッドがクローズされているように見えたとしたら、 ヨニー・ヘルナンデス 彼はアスパルチームの注目の席にいることに気づきます。 カレル・アブラハム 困難なWorldSBKシーズンを終えてMotoGPへの復帰を目指している。

の作者、クリスチャン・ブーディノ トランスフォーマー、バレンシアGPのスタート時にマシンを並べるはずだ。グレッグ・ブラックがパイロットになると予想されているが、まだ確定していない。