パブ

MV アグスタ F2 は、ヘレスでの Moto2 公式テスト中にエガーターとマンツィとともに最初の一歩を踏み出しました。 XNUMX日間の様子をまとめた動画です。

2019年シーズンの最初のウィンターテストはヘレス・デ・ラ・フロンテーラで行われ、特にMVアグスタ・フォワード・レーシング・チームの新型MVアグスタF2(XNUMX人のライダーが運転するバイク)にとっては初めてのテストとなった。 ステファノ・マンツィ (手首負傷の被害者)) と新到着 ドミニク・エガーター 。アンダルシアのサーキットでの 3 日間の非常に包括的なテストは、たとえ雨に見舞われたとしても、特に MV アグスタのような歴史あるブランドのレース復帰に対するジョバンニ クザーリのチームの熱意を弱めることはありませんでした。

“C’était un test très positif, je suis vraiment content,” 言った マンチ, 14ème à la fin du test, à un peu plus d’une seconde du leader. “La moto s’est bien comportée dès le départ : j’ai utilisé une première version vendredi et une version plus évoluée plus tard. J’ai immédiatement été à l’aise et j’attends déjà avec impatience les essais en 2019. Nous avons maintenant une pause hivernale pendant laquelle le développement de la moto va se poursuivre et je vais faire une bonne préparation, compte tenu des engagements à venir sur la piste. Les bases posées ici à Jerez sont vraiment bonnes, nous devons juste continuer sur cette voie pour obtenir des résultats importants”.

“Je suis vraiment heureux de faire partie du projet du MV Agusta Forward Racing Team,” 宣言された エガーター, “cela me permettra d’apprendre beaucoup et, en même temps, de contribuer au développement de cette moto. C’est nouveau pour moi, tant pour la moto que pour l’équipe, mais la première impression est vraiment positive, je me suis amusé, les gars sont compétents et professionnels, et je suis sûr que nous travaillerons bien tout au long de l’année. En ces jours d’essais, nous avons bien travaillé, près du sommet du classement : nous avons essayé différentes spécifications sur le châssis, testé les suspensions et travaillé sur la géométrie. C’est dommage pour la météo, mais dans l’ensemble je me sens bien sur la F2 et j’ai hâte de remonter sur la moto !” そして彼はこう約束して締めくくった。 ” Pendant l’hiver, en plus de continuer mon entraînement physique, je vais aussi essayer d’apprendre un peu l’italien !”

“Ces trois jours ont été très excitants “, a conclu Giovanni Cuzari. “C’est formidable de pouvoir enfin démarrer ce nouveau projet, malgré les responsabilités qu’il implique. Je pense que l’essai s’est bien passé : à seulement une seconde et deux dixièmes des motos des autres constructeurs qui avaient déjà eu l’occasion de rouler sur cette piste, je pense que c’est un bon résultat et un bon point de départ. Encore plus d’optimiste, en termes de chronos, vient du fait que nous n’avons même pas eu l’occasion d’utiliser un pneu plus performant, en raison des conditions météorologiques qui ont limité les trois jours ici à Jerez. Maintenant que nous avons beaucoup de travail devant nous pendant la prochaine pause hivernale, il y a beaucoup de place à l’amélioration. Cette expérience nous a donné l’énergie et l’enthousiasme nécessaires pour poursuivre le travail des prochaines semaines et laisser définitivement derrière nous le dernier championnat, où nous avons vraiment souffert”.

Corsedimoto.com で元の記事を読む

パイロットに関するすべての記事: ドミニク・エガーター, ステファノ・マンツィ

Teams に関するすべての記事: 前線チーム